Maro Douka. Fool's gold. Athens: Kedros Publishers, 2004 (1991) (? ?????? ???????, 1979).

Soms begin je op de verkeerde manier aan een boek; een boek van een buitenlandse schrijver bijvoorbeeld -- laten we zeggen, de eerste roman van de buiten Griekenland tamelijk onbekende schrijfster Maro Douka. Dat is een boek over de studentenjaren van een jongevrouw die even oud is als Douka, de studentenjaren die zich afspelen in de jaren van de dictatuur van de kolonels. Vooral omdat er in het begin wel heel veel personen rondlopen die nauwelijks een rol in het verhaal lijken te spelen en omdat het boek slechts een aantal jaar na de val van de kolonels verschenen is, dacht ik lange tijd dat het Douka's eigen herinneringen waren, waaraan ze een literair tintje had gegeven door haar hoofdpersoon een andere naam te geven. Ik vond het boek eerder interessant dan mooi: ik zag erin hoe de naoorloogste generatie in sommige opzichten - de veranderende seksuele moraal - op dezelfde manier aan het veranderen was als die in Parijs of Praag, terwijl ze tegelijkertijd met heel andere uiterlijke omstandigheden - een rechtse dictatuur - geconfronteerd werd. Maar halverwege begon ik in de gaten te krijgen dat het verhaal veel beter in elkaar zat, dat al die personen helemaal niet door de willekeur van de werkelijkheid bij elkaar geraapt werd, en dat zich tegen de achtergrond van de late jaren zestig en de vroege jaren zeventig een veel mooier verhaal verteld werd, dat van een hopeloze liefde, maar vooral dat van een jonge vrouw die zichzelf langzaam maar zeker leert kennen.

Reacties

Populaire posts van deze blog

Paul Celan. Verzamelde gedichten. Amsterdam: Meulenhoff, 2003.

Walt Whitman. Leaves of Grass. Grasbladen. Amsterdam: Em. Querido, 2005 (1855).

Raoul de Jong. Jaguarman. Mijn vader, zijn vader en andere Surinaamse helden. Amsterdam: De Bezige Bij, 2020.