K. Michel. Bij eb is je eiland groter. Amsterdam: Augustus, 2010.
Marc:
- advises everybody to learn Dutch, in order to read the new collection of poems by K. Michel
- conseille à tout le monde d'apprendre le néerlandais, afin de pouvoir lire la nouvelle collection de poèmes de K. Michel
- consiglia a tutti di imparare l'olandese, al fine di leggere la nuova raccolta di poesie di K. Michel
- konsilas al chiuj lerni la nederlandan por legi la novan poemaron de K. Michel.
- ermutigt alle, Niederländisch zu lernen, um die neue Gedichte von K. Michel lesen zu können.
- συμβουλεύει όλους τους ανθρώπους να μάθουν ολλανδικά, για να διαβάσουν τη νέα συλλογή ποιημάτων του Κ. Michel.
- menasehati semua orang untuk belajar bahasa Belanda sehingga dapat membaca koleksi sajak baru oleh K. Michel
- fó konsellu ba ema hotu atu ba aprende lia-olandés atubele lee kolesaun K.Michel nia poema foun sira nian
- ma'ar afu aci ta'a ahar ma'u Olanda luku-lukun a panave hin ta uhulen K.Michel i vaihohon i miri ere lere
- sukne nvene rimüomüou ma po rvakoli lira Vlade po rleasnene K. Michel tïatakni varüaru.
- recomienda que todo el mundo aprenda holandés para poder leer la nueva colección de poemas de K. Michel
- gomendatzen du mundu guztiak holandera ikas dezala, K. Michelen poesia bilduma berria irakurri ahal izateko.
- مارک به همه پیشنهاد می کنه هلندی یاد بگیرن تا بتونن مجموعه شعر جدید ک. میشل رو بخونن
- მარკ ვან ოსტენდორფი გირჩევთ ყველას ისწავლოთ ჰოლანდიური, რათა ორიგინალში გაეცნოთ კ. მიჩელის ახალ ლექსების კრებულს.
- soovitab kõigil õppida hollandi, et lugeda uut luulekogu K. Michel.
neuvoo kaikkia oppia hollanti, jotta lukea uuden runokokoelman K. Michel. - raadt iedereen aan Nederlands te leren, om de nieuwe gedichten van K. Michel te kunnen lezen.
- raai iedereen aan Hollands te leer, om die nuwe gedigte van K. Michel te kan lees.
- Comhairleann cách an tOllainnis a fhoghlaim, chun na dáin nua K. Michel a fhéad léigh.
- aconselha que todo a gente aprenda o holandês para poder ler a nova coleção de poemas do K. Michel
- szerint mindenkinek meg kéne tanulni hollandul hogy elolvashassa Michel K.uj verseskötetét
- 鼓勵大家學荷蘭文,為的是要讀K. Michel新出的詩集。
- sleit all vöör Nedderlannisch to liehrn dat se de Riemels vun K. Michel lesen könnt.
- Mae yn argymell i bawb ddysgu'r Iseldireg er mwyn medru darllen casgliad cerddi newydd gan K. Michel
- a ditte ocche v'ambarete l'olandese accuscì putete legge li pujisije di une chi zi chiame K. Michel.
Reacties